โรงเรียนบ้านทุ่งศาลา

หมู่ที่ 4 บ้านทุ่งศาลา ตำบล ป่าหวาย อำเภอ สวนผึ้ง จังหวัด ราชบุรี 70180

Mon - Fri: 9:00 - 17:30

032 720067

พระธาตุทางวัฒนธรรมดนตรี

พระธาตุทางวัฒนธรรมดนตรี

พระธาตุ

พระธาตุ 198 พระธาตุ ทางวัฒนธรรมดนตรี การเต้นรำและโอเปร่าตั้งแต่สมัยฮั่นถังเพลงและหยวนไปจนถึงพิพิธภัณฑ์สลิปไม้ไผ่ฉางชา เมื่อวันที่ 25 มกราคม “Qingping Music-Exhibition of Fine Cultural Relics of Han, Tang, Song, Yuan Music, Dance and Opera in the Yellow River Basin” เปิดในห้องโถงนิทรรศการพิเศษที่ชั้นหนึ่งของ Changsha Bamboo Slip Museum มีการเปิดเผยโบราณวัตถุทางวัฒนธรรม 198 ชิ้นเช่นรูปแกะสลักเครื่องปั้นดินเผาและงานแกะสลักอิฐในรูปแบบของดนตรีการเต้นรำและโอเปร่าในราชวงศ์ฮั่นถังเพลงและหยวนทำให้ผู้ชมได้สัมผัสกับขนบธรรมเนียมที่แปลกใหม่ของเส้นทางสายไหม

ในช่วงราชวงศ์ฮั่นและราชวงศ์ถังเส้นทางสายไหมมีความเจริญรุ่งเรืองอย่างไม่เคยปรากฏมาก่อนกองคาราวานจากทั่วทุกมุมโลกแลกเปลี่ยนกันอย่างไม่มีที่สิ้นสุดราชวงศ์ Central Plains มีความแข็งแกร่งในอำนาจของชาติและชีวิตของผู้คนมีความมั่นคงซึ่งเป็นเงื่อนไขที่เอื้ออำนวยอย่างยิ่งสำหรับการพัฒนาที่กว้างขวางของ กิจกรรม “ร้อยโอเปร่า”

ในช่วงราชวงศ์ซ่งและราชวงศ์หยวนกิจกรรมทางสังคมและเศรษฐกิจมีการเคลื่อนไหวนโยบายต่างๆเปิดกว้างมากขึ้นและการปรับปรุงเทคโนโลยีการเดินเรือได้ส่งเสริมเส้นทางสายไหมทางทะเลที่เจริญรุ่งเรือง Bianliang ซึ่งเป็นเมืองหลวงของราชวงศ์ซ่งเหนือกลายเป็นเมืองระหว่างประเทศชั้นนำของโลก . ไม่มีเหตุการณ์ใดเกิดขึ้นในประเทศผู้คนอาศัยและทำงานอย่างสันติวัฒนธรรมก็เจริญรุ่งเรือง ดังนั้นนิทรรศการนี้จึงมีชื่อว่า “Qingpingle”

โดยใช้ภาพที่เป็นรูปธรรมและละเอียดอ่อนสดใสเพื่อถ่ายทอดความสดใสของดนตรีและการเต้นรำของ Han และ Tang และความวิจิตรงดงามและสดใสของโอเปร่า Song and Jin ทำให้ผู้ชมได้สัมผัสกับขนบธรรมเนียมที่แปลกใหม่ของผ้าไหม ถนนและความฝันกลับไปที่โตเกียวเบียนเหลียงเซิ่งซีรุ่งเรือง

โบราณ พระธาตุทางวัฒนธรรมดนตรี

โบราณวัตถุทางวัฒนธรรมที่จัดแสดงในนิทรรศการนี้ ได้แก่ “รูปแกะสลักเครื่องปั้นดินเผาสีเทาสมัยราชวงศ์ฮั่น” ที่ดูงุ่มง่าม “เว่ยจินและราชวงศ์ทางใต้และราชวงศ์เหนือที่มีชีวิตชีวาและร้องเพลงและเต้นรำ” และ “ภาพวาดในสมัยราชวงศ์ถังและรูปแกะสลักดนตรี “เช่นเดียวกับ” “แกะสลักอิฐ Zaju สมัยราชวงศ์ซ่ง” เป็นต้น โบราณวัตถุโอเปร่าล้ำค่าเหล่านี้ไม่เพียง แต่บันทึกประวัติศาสตร์การพัฒนาของอุปรากรจีนเท่านั้น แต่ยังเป็นสักขีพยานในการแลกเปลี่ยนการผสมผสานและการปะทะกันของดนตรีและการเต้นรำระหว่างประเทศต่างๆตามเส้นทางสายไหมหลังจากการเปิดเส้นทางสายไหม

ตามที่ Li Baozong ผู้อำนวยการบริหารของ Zhengzhou Huaxia Culture and Art Museum กล่าวว่า“ ละครของราชวงศ์ฮั่นในชุดของโบราณวัตถุทางวัฒนธรรมชุดนี้เช่นดาบกระโดดโบลิ่งท็อปปิ้งเชือกเดินเจาะแคบหายใจไฟภาพลวงตาเร่งความเร็ว การกลืนดาบและมีด Seven Sages และหมวดศิลปะอื่น ๆ ล้วนถูกนำเข้าสู่ที่ราบตอนกลางจากภูมิภาคตะวันตกหรือโรมโบราณผ่านภูมิภาคตะวันตกนอกจากนี้นอกเหนือจากเครื่องดนตรีในวัดจีนแบบดั้งเดิมเช่นกลองขลุ่ยระฆังและการตีระฆัง ชุดโบราณวัตถุทางวัฒนธรรมชุดนี้ยังแสดง จากภูมิภาคตะวันตกด้วยเครื่องดนตรีเช่นวงปี่พาทย์ปรบมือแหวนสี่เหลี่ยมกลองเอวเป็นต้น

Li Equan ผู้อำนวยการ Changsha Bamboo Slip Museum กล่าวว่านี่เป็นครั้งแรกที่ Changsha Bamboo Slip Museum จัดนิทรรศการเกี่ยวกับดนตรีโบราณการเต้นรำและวัฒนธรรมโอเปร่า ดนตรีการเต้นรำและโอเปร่าเป็นเนื้อหาที่ขาดไม่ได้ในชีวิตความบันเทิงของชาวจีนและมีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับเทศกาลตามประเพณี ในโอกาสเทศกาลฤดูใบไม้ผลิแบบดั้งเดิม Changsha Bamboo Slip Museum ได้ร่วมกันจัดนิทรรศการโบราณวัตถุทางวัฒนธรรมโอเปร่าอีกครั้งกับพิพิธภัณฑ์จาก Central Plains ซึ่งมีวัตถุประสงค์เพื่อสืบทอดประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมที่ยอดเยี่ยมในขณะที่สร้างบรรยากาศที่รื่นเริงและมีชีวิตชีวาให้กับ คน.

มีรายงานว่านิทรรศการนี้จะมีไปจนถึงวันที่ 6 มีนาคมและประชาชนสามารถนัดหมายเพื่อเข้าชมได้ฟรีโดยใช้บัตรประจำตัวประชาชน ในระหว่างการจัดนิทรรศการ Changsha Bamboo Slips Museum จะจัดกิจกรรมทางสังคมและการศึกษาที่เกี่ยวข้องร่วมกับนิทรรศการ

ตุ๊กตาปั้นเครื่องปั้นดินเผาสีเทาของราชวงศ์ฮั่น

รูปแกะสลักนี้ทำจากเครื่องปั้นดินเผาสีเทาโคลนสวมผ้าไหมบนศีรษะไหล่สูงกางเกงในเท้าเปล่ากลองแบนที่แขนซ้ายมีตะลุมพุกอยู่ในมือขวาและ ยิ้มท่าทางมีอารมณ์ขันและการกระทำที่เกินจริงแสดงให้เห็นภาพของ Haiyou ที่กำลังข่มขืนและร้องเพลงมันเหมือนกับ “รูปแกะสลักแร็พ” ที่รวบรวมโดยพิพิธภัณฑ์แห่งชาติจีน

Tang Sancai เข้าร่วมในละครเรื่องกองทัพทันที เข้าร่วมละครกองทัพ เป็นละครยอดนิยมในราชวงศ์ถังและซ่งแสดงโดยบุคคล 2 คนที่เข้าร่วมกองทัพเนื้อหาส่วนใหญ่เป็นแนวตลก รูปแกะสลักทั้งคู่สวมชุดคลุมสีเขียวแขนเสื้อคลุมแขนยาวนั่งบนหลังม้าร้องเพลงและเต้นรำแสดงให้เห็นถึงการมีส่วนร่วมทางทหารของราชวงศ์ถังในทันที

Tang Dynasty Painted Neon Feather Dance Figurines Group Neon Feather Dance เป็นการเต้นรำที่มีชื่อเสียงที่สุดในราชวงศ์ถัง ตำนานเล่าว่าถังหมิงหวงได้รวมเพลง “Tianzhu Music” และ “เพลงพราหมณ์” ไว้ด้วยกันโดยจัดเพลงเต้นรำขนาดใหญ่ มีรูปแบบการเต้นที่หลากหลายทั้งการเต้นเดี่ยวการเต้นคู่และการเต้นเป็นทีมนับร้อย นางสนมหยางเก่งในการเต้นเดี่ยวในชุดนีออนและเสื้อผ้าขนนก การเต้นรำของเสื้อผ้านีออนและขนนกได้สูญหายไปในช่วงปลายราชวงศ์ถังและเจียงกุ้ยกวีแห่งราชวงศ์ซ่งใต้ได้ค้นพบโน้ตเพลงสิบเพลงซึ่งได้รับการบันทึกและเผยแพร่มาจนถึงทุกวันนี้

เรื่องราวอื่น ๆ ที่น่าสนใจ สงคราม มีความสำคัญอย่างไรในด้านการทหาร